Quoting%20commentary sobre Kiddushin 2:9
הַמְקַדֵּשׁ בְּעָרְלָה, בְּכִלְאֵי הַכֶּרֶם, בְּשׁוֹר הַנִּסְקָל, וּבְעֶגְלָה עֲרוּפָה, בְּצִפֳּרֵי מְצֹרָע, וּבִשְׂעַר נָזִיר, וּפֶטֶר חֲמוֹר, וּבָשָׂר בְּחָלָב, וְחֻלִּין שֶׁנִּשְׁחֲטוּ בָעֲזָרָה, אֵינָהּ מְקֻדֶּשֶׁת. מְכָרָן וְקִדֵּשׁ בִּדְמֵיהֶן, מְקֻדֶּשֶׁת:
Se alguém desposa uma mulher com arlah, k'lai hakerem, um boi apedrejado, eglah arufah (a novilha do pescoço quebrado), os pássaros de um leproso, os cabelos de um nazireu, o primogênito de um burro, carne em leite e chullin (um animal não consagrado) abatidos na azarah (a corte do templo) —ela não é prometida. [Pois é proibido tirar proveito de tudo isso: arlah (Levítico 19:23): "Não será comido"—Comer e derivar benefícios estão implícitos como proibidos. k'lai hakerem (Deuteronômio 22: 9): "para que não seja rejeitado" (pen tikdash)—"pen tukad esh" ("para que não seja consignado às chamas"). um boi apedrejado (Êxodo 21:28): "e sua carne não será comida"). eglah arufah, "expiação" sendo declarada a esse respeito, como é declarado de ofertas consagradas (das quais benefícios não podem ser derivados), viz. (Deuteronômio 21: 8): "E seja concedida expiação pelo sangue". o pássaro de um leproso— Como foi ensinado: "machshir" ("predispõe") e "mechaper" ("expia") foram declarados em relação a (o que é feito) dentro (do santuário) — a oferta de culpa do leproso, que o predispõe a comer ofertas, e a oferta pelo pecado, que expia, sendo ambas processadas — e "machshir" e "machaper" foram declarados em relação ao (o que é feito) fora: "machshir" — os pássaros do leproso, que o predispõem à entrada no acampamento ";" mechaper " —a eglah arufah, com relação à qual está escrita: "E seja concedida expiação pelo sangue". E ambos são processados fora da corte do templo. Assim como com o "machshir" e o "machaper" declarados dentro— a oferta pela culpa e a oferta pelo pecado do leproso — o machshir é equivalente ao mechaper, ambos sendo ofertas consagradas, das quais é proibida a derivação de benefícios, portanto, com o "machshir" e o "mechaper" declarados fora — os pássaros do leproso e da eglah arufah —o machshir é equivalente ao mechaper, derivação de benefício a ser proibida. E a partir de quando é permitido tirar proveito da ave do leproso? Desde o momento do abate. E é somente a ave abatida da qual a derivação de benefício é proibida. (É proibido tirar proveito) dos cabelos de um nazireu (Números 6: 5): "Ele será santo; deixará crescer as mechas dos cabelos de sua cabeça"—o crescimento dos cabelos da sua cabeça será santo. o primogênito de um jumento (Números 13:13): "então você partirá o pescoço"; e é afirmado em relação à eglah arufah (Deuteronômio 21: 4): "E eles partirão o pescoço". Assim como é proibido obter benefício de uma eglah arufah, também é proibido obter benefício do primogênito de um burro. carne no leite: está escrito três vezes: "Não cozinhe uma criança no leite de sua mãe"—uma vez, interditar a comer; uma vez, interditar a derivação do benefício; e uma vez para interditar a culinária. chullin massacrado na azarah (Deuteronômio 12:21): "Quando houver um lugar distante de você, você matará"—A uma distância do local (ou seja, o templo), você mata; mas você não mata na proximidade do local. Eu acho que ele pode não comê-lo, mas que ele pode jogá-lo para os cães (ou seja, tirar proveito dele); está, portanto, escrito (Êxodo 22:30): "Ao cão você deve jogá-lo"—"it" (treifah) você deve jogar no cachorro; mas você não pode atirar no cachorro que foi abatido na azarah.] Se ele os vendeu e a prometia com seu dinheiro, ela estava prometida. [Pois não há nada (interditado) que render seu dinheiro como ele mesmo, exceto idolatria e shevi'ith. idolatria (Deuteronômio 7:26): "para que você não seja rejeitado"—tudo o que você faz dele (isto é, tudo o que você aceita em troca) é "como ele". shevi'ith (Levítico 25:12): "Santo será"— ele se liga ao seu dinheiro como hekdesh (objetos consagrados) — de modo que idolatria e shevi'ith são "dois versículos que vêm como um" (ou seja, para o mesmo ensino) e "Nós não aprendemos (o princípio geral) de dois versos que vêm como um".]]
Explore quoting%20commentary sobre Kiddushin 2:9. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.